1.求几句很美很伤感的句子,要法语的
Le ciel obscure
La solitude qui nous rends trop de peine
Le coeur qui brise a cause qu'il y a vecu seul
L'amour est partie il y a longtemps que je t'ai vu
C'est trop long
C'est incroyable que je peut vivre comme ca
以上是阿桑的寂寞在唱歌开头的歌词,意思与她唱的第一小段的中文是一样的
下面是一首小诗,意思为:我的心在哭泣,就像城市中飘的雨,是什么如此的惆怅,又是谁侵入了我的心底(翻译的可能不大好,就是这个意思了)
Il pleure dans mon coeur,
Comme il pleut sur la ville,
Quelle est cette langueur?
Qui pénètre mon coeur?
2.求一些唯美悲伤的法语句子
Le temps,qui fortifie les amities,affaiblit l'amour.时间巩固了友谊,削弱了爱情。
Le bonheur,c'est d'etre heureux,ce n'est pas de faire croire aux autres qu'on l'est! 幸福是过得开心,不是让别人以为自己过得开心! "Aimer, ce n'est pas regarder l'un l'autre, c'est regarder ensemble dans la même direction."爱不是互相凝视,而是一起眺望同一个方向。 Ceux qui s'appliquent trop aux petites choses deviennent ordinairement incapables des grandes.那些过于专注于小事的人通常无法成就大事。
Il y a une infinite de choses qu'on ne fait bien que lorsqu'on les fait par necessite.只有在迫不得已时,我们才能做好很多事情。 On n'est pas beau apres l'amour.Mouvements ridicules ou on perd chacun un peu de matiere.Grandes saletes!经历了爱情之后人们变得不再令人满意。
每个人的智商都有所下降,做出荒唐的事情来。这真是糟糕的事情。
On ne souffre jamais que du mal que nous font ceux qu'on aime.Le mal qui vient d'un ennemi ne compte pas.我们忍受的痛苦只来自于我们所爱的人,来自敌人的痛苦算不了什么。 Pour etre aime,il faut ne pas cacher son amour.C'est une verite qui n'a pas fini d'etre vraie.要别人爱你,你就不应该掩饰自己的爱情。
L'argent a son merite,je ne trouve d'ennuyeux que les moyens de l'avoir.金钱有它的价值,我感到厌烦的只是获取金钱的种种方式。 Je sais qu'on vit avec de l'argent,mais je sais aussi qu'il ne faut pas vivre pour de l'argent.我知道人要靠钱生活,但我也知道人不能为了钱而生活。
3.有没有法语里一些伤感的句子 带上中文翻译
法语爱情诗翻译摘要:塞纳河在蜜腊波桥下扬波,我们的爱情,应当追忆么?
Le Pont Mirabeau 蜜蜡
Sous le pont Mirabeau coule la Seine
塞纳河在蜜腊波桥下扬波
Et nos amours
我们的爱情
Faut-il qu'il m'en souvienne
应当追忆么
La joie venait toujours après la peine
在痛苦的后面往往来了欢乐
Vienne la nuit sonne l'heure
让黑夜降临让钟声吟诵
Les jours s'en vont je demeure
时光消失了我没有移动
Les mains dans les mains restons face à face
我们就这样手拉着手脸对着脸
Tandis que sous
在我们胳臂的桥梁
Le pont de nos bras passe
底下永恒的视线
Des éternels regards l'onde si lasse
追随着困倦的波澜
Vienne la nuit sonne l'heure
让黑夜降临让钟声吟诵
Les jours s'en vont je demeure
时光消失了我没有移动
L'amour s'en va comme cette eau courante
爱情消逝了象一江流逝的春水
L'amour s'en va
爱情消逝了
Comme la vie est lente
生命多么迂回
Et comme l'Espérance est violente
希望又是多么雄伟
Vienne la nuit sonne l'heure
让黑夜降临让钟声吟诵
Les jours s'en vont je demeure
时光消失了我没有移动
Passent les jours et passent les semaines
过去一天又过去一周
Ni temps passé
不论是时间是爱情
Ni les amours reviennent
过去了就不再回头
Sous le pont Mirabeau coule la Seine
塞纳河在蜜腊波桥下奔流
Vienne la nuit sonne l'heure
让黑夜降临让钟声吟诵
Les jours s'en vont je demeure
时光消失了我没有移动
信息来源:
4.求一些唯美悲伤的法语句子
Le temps,qui fortifie les amities,affaiblit l'amour.时间巩固了友谊,削弱了爱情。
Le bonheur,c'est d'etre heureux,ce n'est pas de faire croire aux autres qu'on l'est! 幸福是过得开心,不是让别人以为自己过得开心! "Aimer, ce n'est pas regarder l'un l'autre, c'est regarder ensemble dans la même direction."爱不是互相凝视,而是一起眺望同一个方向。 Ceux qui s'appliquent trop aux petites choses deviennent ordinairement incapables des grandes.那些过于专注于小事的人通常无法成就大事。
Il y a une infinite de choses qu'on ne fait bien que lorsqu'on les fait par necessite.只有在迫不得已时,我们才能做好很多事情。 On n'est pas beau apres l'amour.Mouvements ridicules ou on perd chacun un peu de matiere.Grandes saletes!经历了爱情之后人们变得不再令人满意。
每个人的智商都有所下降,做出荒唐的事情来。这真是糟糕的事情。
On ne souffre jamais que du mal que nous font ceux qu'on aime.Le mal qui vient d'un ennemi ne compte pas.我们忍受的痛苦只来自于我们所爱的人,来自敌人的痛苦算不了什么。 Pour etre aime,il faut ne pas cacher son amour.C'est une verite qui n'a pas fini d'etre vraie.要别人爱你,你就不应该掩饰自己的爱情。
L'argent a son merite,je ne trouve d'ennuyeux que les moyens de l'avoir.金钱有它的价值,我感到厌烦的只是获取金钱的种种方式。 Je sais qu'on vit avec de l'argent,mais je sais aussi qu'il ne faut pas vivre pour de l'argent.我知道人要靠钱生活,但我也知道人不能为了钱而生活。
5.求几句悲伤感人又优美的法语
Oh ! être couchés côte à côte dans le même tombeau la main dans la main, et de temps en temps, dans les ténèbres, nous caresser doucement un doigt, cela suffirait à mon éternité.
呵!手牵着手,肩并着肩,同睡在一个墓穴里,不时在黑暗中相互轻轻抚摸我们的一个
手指尖,这已能满足我的永恒的生命了。
Vous qui souffrez parce que vous aimez, aimez plus encore. Mourir d'amour, c'est en vivre.
因爱而受苦的你,爱得更多一点吧。为爱而死,便是为爱而生。
6.求几句悲伤感人又优美的法语
Oh ! être couchés côte à côte dans le même tombeau la main dans la main, et de temps en temps, dans les ténèbres, nous caresser doucement un doigt, cela suffirait à mon éternité.呵!2113手牵着手,肩并着肩,同睡在一5261个墓穴里,不时在黑暗中相互轻轻抚摸我们的一4102个手指尖,这已能满足我的永恒的生1653命了。
Vous qui souffrez parce que vous aimez, aimez plus encore. Mourir d'amour, c'est en vivre.因爱而受苦内的你,爱得更多一点吧。为爱而死,便是为容爱而生。